<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Maturity 2008 &#8211; témy na sloh zo slovenského jazyka</title>
	<atom:link href="http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/</link>
	<description>svet očami Erika Gyepesa</description>
	<lastBuildDate>Fri, 27 Jan 2012 13:08:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Majča</title>
		<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/comment-page-1/#comment-229732</link>
		<dc:creator>Majča</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 17:45:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/#comment-229732</guid>
		<description>čaute nahodou testy zo sloviny z iných rokov ako 2004, 2005, 2006 ??? prosím.:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>čaute nahodou testy zo sloviny z iných rokov ako 2004, 2005, 2006 ??? prosím.:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miro norton</title>
		<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/comment-page-1/#comment-228267</link>
		<dc:creator>miro norton</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2009 16:25:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/#comment-228267</guid>
		<description>&lt;!--texy--&gt;ja som uz zmaturoval dnes heh</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!--texy-->ja som uz zmaturoval dnes heh</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: janka119</title>
		<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/comment-page-1/#comment-228266</link>
		<dc:creator>janka119</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Mar 2009 00:25:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/#comment-228266</guid>
		<description>&lt;!--texy--&gt;skuste http://kernet.blogspot.com/2009/03/maturita-2009-mozne-temy-slohovych-prac.html .. nerucim za to ale mozno pomoze</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!--texy-->skuste <a href="http://kernet.blogspot.com/2009/03/maturita-2009-mozne-temy-slohovych-prac.html" rel="nofollow">http://kernet.blogspot.com/2009/03/maturita-2009-mozne-temy-slohovych-prac.html</a> .. nerucim za to ale mozno pomoze</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kiara</title>
		<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/comment-page-1/#comment-228263</link>
		<dc:creator>Kiara</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Mar 2009 14:23:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/#comment-228263</guid>
		<description>&lt;!--texy--&gt;mate niekto odpovede zo slovenskeho jazyka 2007</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!--texy-->mate niekto odpovede zo slovenskeho jazyka 2007</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saška</title>
		<link>http://depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/comment-page-1/#comment-225874</link>
		<dc:creator>saška</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 18:59:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.depi.sk/2008/03/09/maturity-2008-temy-na-sloh-zo-slovenskeho-jazyka/#comment-225874</guid>
		<description>&lt;!--texy--&gt;Cele tieto maturity boli strasneee.....uz sa tesim ako to zvladnem na ustnych na 3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!--texy-->Cele tieto maturity boli strasneee&#8230;..uz sa tesim ako to zvladnem na ustnych na 3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

